komis meblowy
Absolwent szkoły musi zaczynać tej reformy przez przekształcanie wiadomości, że wysyłanie studentów na temat ich karier. Every
school, Ivy League or not, has produced PhDs who work outside of the
academy. Invite these alumni back to give a career talk to graduate
students and faculty . Każda szkoła, Ivy League, czy
też nie, opracowała doktorów, którzy pracują poza Akademii. Zaproś tych
absolwentów powrót do kariery porozmawiać z absolwentów i studentów wydziału. This
approach will better enable faculty to educate graduate students about
careers while graphically demonstrating to graduate students that their
professors do not disdain nonacademic careers. Equally importantly, it
will eradicate the erroneous belief that nonacademic careers are for
"failed" PhDs from "inferior" programs. Takie podejście pozwoli
lepiej włączyć do wydział kształcił studentów na temat karier
absolwentów, natomiast graficznie pokazując studiów ich profesorowie,
że nie omijać nonacademic kariery. Równie istotne będzie wyeliminowanie
błędnego przekonania, że nonacademic kariery są dla "nie" doktorów z
"gorszej" programy .komis meblowy
We need to stop referring to nonacademic positions as "alternative" career choices. Musimy przestać nonacademic odnosząc się do pozycji jako "alternatywne" kariery wyborów. It does not take a Foucault to understand that labeling nonacademic careers "alternative" encourages the stigmatization of these careers. Nie podjąć, aby zrozumieć, że Foucault Oznaczanie nonacademic kariery "alternatywnych" zachęca do stygmatyzacji tych karier. Instead, our conferences should host panels on the state of the profession and ask historians who work in all areas, including professors , to speak candidly about their careers and the ways in which they use history. Zamiast tego, nasze konferencje powinny przyjmującego panele na temat stanu i zawodu zapytać historyków, którzy pracują we wszystkich dziedzinach, w tym profesorów, candidly mówić o ich karier i sposoby ich wykorzystania historii. Encourage both faculty and graduate students to attend these panels by pointing out the obvious: as historians, we must understand the myriad ways in which history is practiced if we are to promote the study of history. Zachęcać zarówno absolwentów wydziałów i studentów do udziału w tych płyt przez podkreślający oczywiste: jak historycy, musimy zrozumieć na wiele sposobów, w którym historia jest praktykowane, jeśli chcemy wspierać badania historii.
The AHA should revamp Perspectives and the AHA web site. W AHA powinna ożywić Perspektywy i AHA stronie internetowej. When Perspectives publishes articles on the "job market" or on how to get a job, the focus is almost exclusively on academic positions, to the detriment of those in public history. Gdy perspektywy publikuje artykuły na "rynek pracy" lub w jaki sposób dostać się do pracy, skupiają się prawie wyłącznie na stanowisk akademickich, ze szkodą dla tych publicznych w historii. While the AHA maintains that it is an organization for all historians, the narrow focus of its published articles only promotes the erroneous belief of most nonacademics—that the AHA is an organization for professors, not historians. AHA natomiast twierdzi, że jest to organizacja dla wszystkich historyków, wąskiej perspektywie jego artykuły publikowane tylko promuje błędne przekonania większości nonacademics-AHA, że organizacja jest dla profesorów, a nie historyków.
Finally, rather than limiting educational opportunities across the board, as those concerned about over-enrollment in graduate schools have advocated, encourage applicants and enrolled students to spend time working in the nonacademic world. Wreszcie, zamiast ograniczenie możliwości edukacyjnych w całej rady, jak te o zapisanie się w ponad absolwentów szkół zalecał, zapisani wspierać wnioskodawców i uczniów do spędzenia czasu pracy w nonacademic świata. This approach should include encouraging applicants who want to enter graduate school directly from their undergraduate program to defer their acceptance for a year or two. Takie podejście powinno obejmować zachęcanie kandydatów, którzy chcą wprowadzić absolwent szkoły bezpośrednio z programu studiów licencjackich do odroczyć ich akceptacji przez rok lub dwa. While many people who enter graduate school directly flourish in their programs, these students are, as they themselves often admit, the least equipped to deal with the difficulties of the job market. Podczas gdy wielu ludzi, którzy wjechali absolwent szkoły bezpośrednio rozkwitu w ich programy te są studenci, jak sami często przyznać, najsłabiej przygotowani do radzenia sobie z trudnościami na rynku pracy. Information from admittedly informal surveys of young faculty members and graduate students suggests that students who entered graduate school directly from their undergraduate programs were less knowledgeable about their job choices, were more reluctant to embrace nuances in their work, were less able to make the transition from academia to nonacademic careers (even when they were forced to do so), and were less content when they did obtain an academic job. Wprawdzie nieformalne informacje z badań młodych absolwentem wydziału użytkowników i studentów wskazują, że studenci, którzy wpisane absolwent szkoły bezpośrednio z ich programów studiów licencjackich były mniej wiedzą na temat ich pracy wyborów, były bardziej niechętnie obejmą niuanse w ich pracy, były mniej zdolne do przejścia z akademickiego do nonacademic kariery (nawet gdy były one zmuszone do tego), i były mniej treści, gdy nie uzyskania pracy akademickiej. Simply by asking students to work outside of academia for a year or two before entering a doctoral program, universities may produce more committed and more well-rounded scholars. Po prostu prosząc uczniów do pracy poza środowiskiem akademickim przez rok lub dwa przed wejściem doktora program, uczelnie wyższe, mogą tworzyć bardziej zaangażowana i bardziej dobrze zaokrąglone uczonych. Ironically, this approach may also result in a decline in admissions because students will be entering graduate school because they love history—not because they are unsure about what to do with their lives. 3 Paradoksalnie, takie podejście może również spowodować spadek przyjęć, ponieważ uczniowie będą wprowadzanych absolwentów szkoły, bo historia miłości-nie, bo jesteś pewien, co zrobić ze swoim życiem